2010年1月26日火曜日

Surf trip to J-BAY Day 3

Let me show you around the beach. Many surf inns lie on this Pepper St.
ビーチ周辺の宿の光景を少し。Pepper Streetというかわいらしい名前の通りに、Surf Innが集中。
We stayed at African Perfection. The owner used to be an owner of Billabong and she created this nice villa from surfers point of view. All staff are female, furniture, ocean view are excellent.
今回はこのAfrican Perfectionにお世話になりました。Billabong J-Bayの元経営者の女性がオーナーで、スタッフも皆女性。どの部屋からもビーチが眺められる様になっていたり、家具もセンスがあり、気持ちいい滞在になりました。

The other side of the road.
こちらは向いの宿。やはりサーファーで一杯。











The view from the valcony of my room. You must enjoy viewing they enter tubes from here.
African Perfectionのバルコニーからの眺め。Supertubeにswellが入ったときはここからtubeに入るsurferが見れるのでしょう。




Nobody takes the overhead before sunset. What a rich world.
頭くらいのセットが。誰も乗っていないよう。






2010年1月23日土曜日

Surf trip to J-BAY Day 2

Moved down south to the "Point," where the size of waves is smaller than in Supertube.
翌日は少し南のPointというビーチへ。地形のせいでSuper Tubeより1サイズ小さいとのこと。いい感じの看板。

A middle aged surfer enjoying nose ride in the strong wind.
強風の中、ノーズライドを楽しむ熟年サーファー。



Back to Supertube. You need good courage to enter tubes so close to reef.
Supertubeを見下ろす光景。リーフギリギリのところでTubeに入るんですね。

Dinner at the restaurant in the B&B. No doubt, you can enjoy meal at bay area with variety of seafood coocked in European way.
夜は宿泊先のレストランでシーフードグリル。魚介類は種類も豊富、調理方法はヨーロピアンなので食事はとても楽しいのです。


2010年1月21日木曜日

Surf trip to J-Bay day 1

PE airport, where Japanese representative team had a game at the FIFA confederation cup .
FIFAのコンフェデカップで日本代表も降り立ったPort Elyzabeth空港。


Finally found letters of J-Bayt after driving through cities and valleys.
山道を1時間位走ると、ようやくJ-Bayの表示。

A beautiful downview of the bay, where once was a Dutch colony. One of the most beautiful beach I ve ever visted.
かつてオランダ領だったことを偲ばせる、かわいらしく美しい眺め。これだけでも来た甲斐あり。

The Supertube, where a lot of legendary competitions are held.
あのスーパーチューブビーチ。こうして丘の上からばっちりサーファーのライディングを眺めるのです。
Strong wind and small sized waves making it not a good for surfing.
今日はものすごい強風なのと、サイズも小さく、コンディションは良くないとのこと。