2010年5月31日月曜日

Ed Hardy 南アでエドハーディを

Found Ed hardy Japanese edition in a shopping center in Sandton city by surprise, led me suddenly thought about Japan. Most of African people think Japan is part of China.... Maybe this kind of ancient Japanese culture is one of the easiest way to distinguish Japan from other asian countries. The word "Japan cool" is not cool here at all.

サントンという街のショッピングセンターの化粧品コーナーでエドハーディという日本語と日本髪のイラストに釘付けに。周りは当然黒人だらけだけど、一瞬にして頭の中は日本にトリップします。
アフリカの人達は日本は中国の一部だと思っています。差別化はどうしてもこういう昔の和からということになるのかなあ。Japan coolなんて、通じませんもん。

2010年5月26日水曜日

Car life in South Africa

街も大分ワールドカップ気分が盛り上がっており、(南アの国旗を売る人)
興奮して曲がりきれないトレーラー。よく自分の身の丈を考えましょう。

サニトラをモディファイするのはクルマ好きの合言葉。ついこの間までこの国で生産していました。

2010年5月20日木曜日

Biggie best 椅子を買いました

家から2時間程走ると、国立公園にこんなバッファローに出会える一方、
Found lots of buffaro in a national park two hours drive from home,
家具が足りないので、奮発してオーダーメードで椅子を仕立てる。家族は半日くらい生地選びに没頭し、満足。こういうのが手に入るのは、旧英国領である証。
Recently orderd a new bench and chairs at Biggie Best in Johhanesburg. Ladies seemd happy spending half a day in choosing this material, while I went off many times.... A proof of having been a member of commonwealth.

今は冬なので、6時に起床してもまだ夜明け前。自然の持つ色のパワーは、アフリカならでは。
文明と野生を往復するこんな毎日、ペースをつかむにはもう少し時間がかかりそう。
A beautiful dawn around 6:00a.m. in winter. Moved at the rich colors in African nature.
It would take a little more time to get used to life traveling between civilization and wild nature.

2010年5月11日火曜日

ねこ cats

とある午後、Open cafeで昼食、おなかのすいた猫達がよってくる
One afternoon, hungry cats gather around us at one open cafe


毎日の緊張から、ふと解放される瞬間。
They give us precious relaxed time, away from everyday tension.
この気まぐれさと愛らしさは、どちらかと言えば犬好きの僕でもかなわないです。
I admit cats are so lovely, this as they like attitude, they come to us only for food, but can not help feeling aggredable.


2010年5月2日日曜日

Dance! Lecedi Cultural Villageレセディ文化村

3.4月と仕事が忙しく全く投稿できませんでしたが、ようやくプライベートが戻り、ヨハネスから車で30分ほどのレセディ文化村へ。日光江戸村のアフリカ版みたいなところ。
After terribly busy March and April, we visted the Lecedi Cultural Village abt 30miniuts from JHB. A wild welcome at the site.

南アフリカの中だけで10以上の部族がおり、それぞれの部族の風習を簡単に実演・説明してくれるのです。こういったコテージも再現されていて、泊ることもできます。
There live more than ten tribes in South Africa. Lifestyle of each tribe is reappeared and you can stay at these tribal cotages.

北部のネデベレ族かな
Ndebele..?

レストランも充実していておすすめです。
The buffet restaurant is nice and acceptable.




そして最後に圧巻なのが、このダンスタイム。
The finale was fantastic, dance time.



各民族の代表的な踊りを披露してくれます。キャストは同じですが。これは鉱山労働者を表す踊り。
They play typical dance of each tribe.






最初はよそよそしい踊りも、次第にヒートアップしていきます。
At first they dance like forced to, but they start to heat up.





ワイルドな踊りもあり。
Getting wild..







かわいらしい少女達の踊り
Cute girls.








おばさまも、巨体を揺さぶりながらグルーブ
The big mom also grooves.








最後は観客もステージに入って踊りまくります。これは正直楽しかった!
ちょっとした観光地にすぎないけど、南アに来たら訪れる価値はあると思います。夜のクラブに行くのは少々リスキーですが、ここなら安全。
Finally the audience is called to join, and dance together, such a fun time! Here you can enjoy dancing safely than going night clubs. I do recommend visiting this village.